Meeting Room Functions For Moderators

Have more questions? Submit a request

 

 

Meeting Room Key Functions

 

 

Interview Materials 

 

Media Sharing

 

Custom Virtual Backgrounds 

Apple users on macOS 15 Sequoia can now customize their virtual background in the Discuss Meeting Room. Follow these simple steps to set it up:

  1. Join a Discuss Meeting Room.
  2. Click the video icon at the top of your screen (green icon shown below).
  3. Enable the Background feature by clicking the icon next to "Background" to turn it green.
  4. Select your background. Click the current thumbnail, choose from Apple’s pre-made images, or upload your own.
  5. Your selected image will instantly update in the Discuss Meeting Room.

 

Here is the Discuss background image :

Live Meeting Room Transcript

The Live Meeting Room Transcript provides a real-time text feed of your session directly within the Meeting Room. This allows moderators and observers to follow the conversation as it happens in the original spoken language.

How it Works

  • Real-Time Display: The transcript appears in the right-side panel (under the Chat tab) and updates instantly as moderators and respondents speak.

  • Session Language: The transcript is generated in the language set for the session. For example, if the session is conducted in Spanish, the transcript will appear in Spanish.

  • Individual Control: Each participant can start or stop their own live transcript without affecting others.

  • Visibility: Only moderators and observers can view the live transcript; it is never visible to respondents.

Helpful Tips for Use

  • Real-Time Viewing: The live transcript is a temporary tool designed for real-time engagement and is not saved. Once the session ends, the live text is purged.

  • Toggling Transcription: If you stop the transcript during a session, the current history is cleared for your view. Restarting it will begin the transcript again from that specific moment.

  • Custom Vocabulary: The live transcript pulls from any Custom Vocabulary Lists created for the project. If your session involves technical subjects, specific jargon, or unique acronyms, adding them to a list beforehand will significantly improve the accuracy of the live meeting room transcription.

AI Simultaneous Translation

AI Simultaneous Translation enhances the Meeting Room experience by adding a real-time English translation layer to non-English sessions. This allows observers to follow sessions live in English without requiring a human translator in the backroom.

How it Works

  • The Toggle: Moderators and observers can switch between the original session language transcript and the AI-generated English translation.

  • Viewing Layer: The translation is a visual tool for live viewing only; it does not change the audio or the final video recording.

  • User-Specific: Each moderator or observer chooses their own setting. Enabling translation for yourself does not change the view for other participants.

  • Access Roles: This feature is available to Moderators, Observers, and Support agents. It is not available to respondents.

Post-Session Behavior

  • Finalized Transcripts: Regardless of whether you use the live feature, the platform automatically generates a finalized transcript in the session language and an English translation for post-session access on the Recordings page.

Things to Note

  • Non-English Sessions Only: If the session language is set to English, the translation toggle will not be visible.

  • Compatibility with Human Translators: AI Simultaneous Translation cannot be used at the same time as a human simultaneous translator in the same Meeting Room. If your meeting is configured to use a human simultaneous translator, the AI Simultaneous Translation feature is not supported and will not be available.

  • Session Persistence: Like the standard transcript, the translation feed is not saved. If you stop the transcription mid-session or when the meeting ends, the live translation history is cleared.

  • Enablement: If you do not see this option in your Meeting Room, please reach out to your Account Manager for assistance.

  • Custom Vocabulary: The live transcript pulls from any Custom Vocabulary Lists created for the project. If your session involves technical subjects, specific jargon, or unique acronyms, adding them to a list beforehand will significantly improve the accuracy of the live AI translation.

Supported languages for Live Meeting Room Transcription and AI translation

View the full list of supported languages here

Note: Tagalog is currently not supported for the Live Meeting Room Transcription and Translation

Require Background Blur in Meeting Room 

Moderators and Project Owners can now enforce privacy by requiring background blur for all participants. The Require Background Blur in Meeting Room setting can be enabled at the Project level to apply to all sessions, or at the Session level when creating or editing an individual interview.

When this feature is enabled, all video streams in the Meeting Room will automatically display with a background blur. While respondents will still see their background selector, they will be unable to turn off or override the forced blur. Additionally, Moderators and Live Support Agents can toggle this setting in real-time from the Meeting Room Settings modal by checking the box labeled "Apply background blur to all video streams in room.

Was this article helpful?
2 out of 2 found this helpful